白兔記 The Story of the White Rabbit
白兔記
《白兔記》乃元代南戲劇本。劇中貧漢劉知遠與李三娘婚後,受三娘兄嫂欺侮,一日,知遠力戰瓜精,得兵書寶劍,投軍離家而去。三娘受盡兄嫂欺凌,磨房產子,取名咬臍郎,且幸由竇公將咬臍郎送至劉知遠處。十六年後,咬臍郎行獵,追捕白兔,而與三娘相遇,得聞三娘身世與己似有關連,回家稟告父親,真相大白後,一家終得團圓。
折子戲: 養子
〈養子〉劇演三娘自劉知遠走後,哥嫂逼她改嫁,三娘不從,被罰日間挑水,夜間推磨。三娘身懷有孕,十月將足,行走艱難,惡嫂不但不讓她休息,還罰她磨麥到天明。這天夜間,三娘在磨房產子,由於向惡嫂借剪刀不得,只得用口咬斷臍帶,因此為子取名咬臍郎。〈養子〉為正旦唱工戲。
The Story of the White Rabbit
A play written in the fourteenth century, The Story of the White Rabbit recounts the trials of Li Sanniang, a virtuous wife, and her eventual reunion with her husband and son. Shortly after their marriage, Liu Zhiyuan, Sanniang’s husband, leaves her at home to seek success and fortune. Sanniang is put to hard labor by her brother because she defies his order to remarry. Sanniang then bears a son and sends him away to reunite with his father. Sixteen years later, the son, now a youth, encounters Sanniang by chance during a hunting trip. Upon hearing of her misfortunes, he recognizes that she may be his mother and eventually brings about the reunion of his parents.
Scene: Bearing a Son
“Bearing a Son” tells of Sanniang’s difficult life after Zhiyuan’s departure. Already pregnant with her husband’s child, one evening while the exhausted Sanniang is grinding a millstone, she goes into labor. With no help from her sister-in-law, she gives birth to a son, and, in bitterness, severs his umbilical cord with her teeth. She then names the boy Navel Bit.